汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年07月20日 6:44:42
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 里尔克作品 F 诗  歌 F Leben und Lieder F Bis die Sonne wieder scheint

Bis die Sonne wieder scheint

Rainer Maria Rilke


(上传时间:2010-6-3 13:34:09  修改时间:2010-9-3 19:09:40)

Am Bett des kranken Kindes
mit Sorg' und Müh' durchwacht
hat liebevoll die Mutter
schon manche schwere Nacht.
Sie lauscht den Atemzügen,
befühlt die Stirne heiss
des armen, kranken Kindes
und betet still und leis.
Da fährt aus seinen Kissen
das Kind in Fieberglut:
»O lass mich auf die Wiese,
dort ist es gar so gut.
Lass mich zu den Gespielen,
o lass, mein Mütterlein,
nicht immer hier im Bette
allein und krank mich sein!« —
Da streichelt es die Mutter
so tröstend zart und meint:
»Bis morgen, süsser Engel,
die Sonne wieder scheint.«
Und bald darauf im Osten
glüht schon das Morgenrot; —
die Mutter lehnt am Bette,
das kranke Kind ist tot!—
Nun hat sie keine Tränen —
sieht alles fahl und leer. —
die Vöglein zwitschern leise —
sie hört sie nimmermehr. —
Die Sonne lächelt wieder,
und wie sie's gut auch meint,
wer weiss, ob je der Armen
die Sonne wieder scheint!



Drei Monde sind vergangen.
Um ihr geliebtes Kind
wohl weinte sich die Mutter
schon krank und matt und blind.
Mit lichtesmüden Augen
sitzt sie fortan und weint:
»Ich wusst' es, dass mir niemals
die Sonne wieder scheint!« —

“Leben und Lieder”共48篇:本篇为第5篇  上一篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号