汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年09月24日 22:16:09
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 我译里尔克 F 圣母生平 F 圣母领报

圣母领报

Mariae Verkündigung


Dasha


(上传时间:2003-11-15 14:04:31)

要知道,并非是因为一个天使的踏入
令她惊慌。以往,当
一道阳光或者夜里的月光
在她的小屋里弥漫
升起——,她已习惯地恼怒
那个有天使往来蹀躞的景象 ;
她几乎没有料到,这一次的停留
对天使充满艰辛。(哦,如果我们知道
她是怎样的纯洁! 
卧在林中的牝鹿,难道不就是
因眼见她而迷失了自己,
才全无媾配,产下独角兽,
那来自光的动物、纯洁的动物——。)
不是因为那个天使走进来,而是因为
那个天使将一张年轻人的面孔
这样近地俯向她;而是因为他的目光和她
仰望的目光这样地碰撞在一起
外面的一切骤然间变得空虚,
而是因为,那个万民仰望、吁求并拥戴的,
涌入她里面:只有她和他;
凝望者与被凝望者,目光与
尽入眼目中的此处的美:看呐,
是这些令人惊慌。是这些使他们惊慌。

于是天使唱起了歌。
1 相关文章:
  Verkündigung
  Mariae Verkündigung
  The Annunciation

N  臧否文字:  请赐墨宝     J  您的名字  什么时候出版这些译诗?

“圣母生平”共14篇:本篇为第3篇  上一篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号