汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年09月25日 3:59:01
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 我译里尔克 F 时辰祈祷(第三部)·贫穷与死亡 F 或许,我穿过层层群山进入

或许,我穿过层层群山进入

Vielleicht, daß ich durch schwere Berge gehe


Dasha


(上传时间:2003-10-5 19:35:13  修改时间:2009-11-20 18:23:07)

或许,我穿过层层群山进入
坚硬的矿脉,孤独如一粒矿石;
我深陷着,看不见尽头,
也看不见远方:一切都近在咫尺,
一切近在咫尺的都是岩石。

我依旧对痛苦毫无所知,——
这巨大的黑暗如此令我渺小;
但如果你是这黑暗,沉重吧 ,崩塌吧:
你的整只手临到我身上,
我临到你身上,带着整声惊呼。
1 相关文章:
  Vielleicht, daß ich durch schwere Berge gehe

N  臧否文字:  请赐墨宝     J  陈郁  精神可嘉,继续努力!
  K  紫云灵荑  几个想法
  L  纸醉鬼  句读
  K  梅朵  请输入主题

“时辰祈祷(第三部)·贫穷与死亡”共34篇:本篇为第1篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号