汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年09月26日 3:36:26
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 我译里尔克 F 时辰祈祷(第一部)·修士生活 F 黑暗啊,我出生于你

黑暗啊,我出生于你

Du Dunkelheit, aus der ich stamme


Dasha


(上传时间:2003-5-25 16:04:55)

黑暗啊,我出生于你,
我爱你更甚于爱火焰,
世界以火焰为界,
因火焰的闪耀
形成一个圆,
圆之外无人知晓火焰。

而黑暗却将一切拉近自身:
形态与火焰,动物和我,
当黑暗攫取
人类与权力——

就将有:一股巨大的力量
跳动在我的近旁。

我信奉黑夜。
1 相关文章:
  Du Dunkelheit, aus der ich stamme

N  臧否文字:  请赐墨宝  

“时辰祈祷(第一部)·修士生活”共67篇:本篇为第11篇  上一篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号