里尔克中文网 里尔克中文网 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2017年09月24日 14:45:59
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 我译里尔克 F 影像之书
8 影像之书 
Das Buch der Bilder,大陆通常译作“图像集”;李魁贤则直接移用日译本译名“形象詩集”,而日语汉字“形象”的涵义并不等同于汉语的“形象”;此诗集目前唯一英语全译本的译者Edward Snow在前言中说:“Rilke chose to call this volume of poems Das Buch der Bilder, which can mean either a book of pictures or a book of images. I have translated it as "The Book of Images" in order not to trivialize the key term Bild, whose dualities are crucial to the poems.”(The Book of Images / Rainer Maria Rilke; translated by Edward Snow. –A bililingual ed. First published in 1991 by North Point Press. Ninth printing, 2001. P. xiii-xiv)。因此,Dasha乃译作“影像之书”:

Bild, das; -[e]s, -er [mhd. bilde = Bild, Gestalt, ahd. bilidi = Nachbildung, Abbild; Gestalt, Gebilde, viell. urspr. = Wunder(zeichen) u. dann verw. mit Bilwiss]: 1. a) mit künstlerischen Mitteln auf einer Fläche Dargestelltes, Wiedergegebenes; Gemälde, Zeichnung o. Ä.; b) Fotografie; gedruckt wiedergegebene bildliche Darstellung; c) auf dem Fernsehschirm Erscheinendes; d) Abbild, Spiegelbild; e) Plastik, Skulptur. 2. Anblick, Ansicht. 3. Vorstellung, Eindruck. 4. (Theater) Abschnitt eines Bühnenstücks, der durch gleich bleibende Dekoration gekennzeichnet ist. 5. bildlicher Ausdruck, anschaulicher Vergleich, Metapher. 6. (Math.) einem Element durch Abbildung zugeordnetes [anderes] Element.
Auszug von: Duden Das Große Wörterbuch der deutschen Sprach. Dudenverlag, 2000


【影像】亦作“影象”。
1.画像;遗像。唐玄奘《大唐西域记·那揭罗曷国》:“此贤劫中当来世尊,亦悲愍汝,皆留影像。”《二刻拍案惊奇》卷十:“我心里也要去见见亲生父亲的影像,哭他一场,拜他一拜。”《红楼梦》第五四回:“十七日一早,又过宁府行礼,伺候掩了祠门,收过影象,方回来。”清富察敦崇《燕京岁时记·除夕》:“世胄之家,致祭宗祠,悬挂影像。”2.犹影子,身影。宋叶适《黄子耕墓志铭》:“余观子耕了外物成坏,犹影像空寂。”萧红《看风筝》:“看着自家的短墙处有个人的影象,模糊不清……再走近点,知道王大婶在那里摆手。”3.征象,迹象。清王夫之《张子正蒙注·太和》:“若谓太极本无阴阳,乃动静所显之影象,则性本清空,禀于太极,形有消长,生于变化。”4.形象。指人的音行笑貌。 鲁迅《华盖集续编·〈阿Q正传〉的成因》:“阿Q的影像,在我心目中似乎确已有了好几年,但我一向毫无写他出来的意思。”5.指物体的形状、形相。王统照《司令》:“月光从大柳树梢上渐渐升起……什幺影象都被映得分明。”6.印象。《古今小说·陈御史巧勘金钗钿》:“当初奶奶存日,曾跟到姑娘家去,有些影像在肚里。”朱自清《〈燕知草〉序》:“他去过的地方,我大半也去过;现在就只有淡淡的影象,没有他那迷劲儿。”
——《汉语大词典》CDROM, Ver.2.0. 香港商务印书馆

傻按:底本参照1906年Juncker出版社的“Zweite sehr vermehrte Ausgabe”、七卷本全集SW1和四卷注释本KA1。


&1第一卷·第一部
Des ersten Buches erster Teil
&2第一卷·第二部
Des ersten Buches zweiter Teil
&3第二卷·第一部
Des zweiten Buches erster Teil
&4第二卷·第二部
Des zweiten Buches zweiter Teil

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号